J'ai découvert aujourd'hui une vidéo de Guy Bourdin sur le tout nouveau site de photographie de mode : Fashion Shooting
J'ai l'impression de reconnaitre Dominique Sanda (actrice notamment dans "Le jardin des Finzi Contini" de Vittorio de Sica)
Guy Bourdin Video
envoyé par pezhammer. -
J'avais parlé des films super huit de Guy Bourdin ici :
http://delphinequeme.blogspot.com/2008/06/guy-bourdin-film-super-8.html
lundi 29 mars 2010
Guy Bourdin
samedi 27 mars 2010
Ryokucha Midori
J'aimerais recommandé un thé vert assez exceptionnel dont j'ai dorénavant beaucoup de mal à me passer, il s'agit du Ryokucha Midori.
Comme tous les thés verts japonais, il est chauffé à la vapeur (alors que le thé vert chinois, qui n'a aucun rapport en termes de goût, est chauffé dans de grandes bassines d'eau).
Le Ryokucha Midori est une qualité extrêmement fine et délicate de sencha.
Je recommanderai de laisser assez peu infuser 1 minute 30 grand maximum et surtout avec une eau à peine frémissante (surtout pas bouillante) dans une petite théière (jamais en grande quantité) de préférence en porcelaine.
Inutile de dire que le sucre et le lait sont totalement à proscrire dans ce type de thé. Il est un peu cher (environ 20 euros les 100 gr) mais vaut largement son prix.
Ryokucha est la traduction en japonais de "thé vert", plus précisement ryoku (la force) cha (le thé) soit "le thé de la force".
Midori veut dire vert en japonais.
Donc littéralement : "thé vert" vert ou encore "thé de la force" vert.
L'intitulé Ryokucha midori est donc quasi un pléonasme.
En hiraganas cela donne :
りょくちゃみどり
ri yo ku chi-a mi do ri
(prononcer : "liokoutchamidoli")
On dit que c'est le thé des Samouraïs ....
Enjoy !
http://www.palaisdesthes.com/fr/boutique-the/ryokucha-midori-884.html
lundi 22 mars 2010
Midipad
mercredi 3 mars 2010
Nihongo #2
Voilà, j'ai repris mes cours de japonais et alors que notre prof nous montrait les habituels dessins qui servent à expliquer les mots (on ne parle quasiment pas en français), je me suis surprise à les trouver très beaux.
Ici par exemple, les verbes ikimasu (aller), kimasu (venir) et kaerimasu (rentrer (chez soi), retourner) :
Ces dessins bien que très sommaires, ne sont pas sans me rappeler le merveilleux univers de Chris Ware dont j'ai déjà parlé dans ce blog (ici) :
lundi 1 mars 2010
LBCK
LBCK sont des américains.
Ce sont les Long Beach City Kids.
Ce n'est pas révolutionnaire, ils copient même un peu trop à mon goût (Sebastian, voir le 1er morceau), mais bon, ils s'amusent.
* gIALLO :
* Start :
Start by LBCK
http://www.myspace.com/lbck
PS : n'hésitez pas à me suivre sur Twitter où je partage beaucoup + de musique que sur mon blog, la forme s'y prêtant beaucoup mieux.